-
1 Hundert
I f =, -en II n -s, =сотня, сто штук ( мера)einige Hundert Zigarren — несколько сотен сигар, несколько коробок сигар по сто штукein halbes Hundert — полсотни, пятьдесят( штук)III n -s, -e и =1) сто ( в собирательном значении)fünf vom Hundert (сокр. VH, V. H., %) — пять процентов2) б. ч. pl сто, сотня (неопределённое множество, неопределённо большое количество)viele Hunderte — много сотHunderte und aber Hunderte, австр. Hunderte und Aberhunderte — сотни и сотниHunderte zählen — насчитывать сотниin die Hunderte gehen — достигать( нескольких) сотен, исчисляться сотнями••das Hundert ins Tausend werfen — валить всё в одну кучу -
2 niedermähen
1) с.-х. скашивать -
3 mehrere / viele
ошибочное употребление одного слова вместо другого из-за близости их значения и влияния формы mehr (сравнительной степени от viel)- mehrere- vielИтак:Von Gribojedow stammen mehrere Werke. — Грибоедов автор нескольких (а не одного) произведений.
Von A. Duma stammen viele Romane. — А. Дюма автор многих (большого количества) романов.
waren auf dem Platz. — На площади была не одна сотня людей.waren auf dem Platz. — На площади были сотни людей.Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > mehrere / viele
-
4 сотня
-
5 сотня
-
6 Hunderte von Menschen
сущ.общ. сотни людейУниверсальный немецко-русский словарь > Hunderte von Menschen
-
7 viel
1. pron indef, тж. num indefа) в изменяемой форме ( б. ч. pl viele, n sg vieles, m A sg vielen)viele Briefe — многие письма, много писем(nicht) viele Menschen — (не)многие люди, (не)много народуer hatte allzu viele Bedenken — у него было слишком много сомненийer ist im Besitz vieler Gemälde — он владелец многих картинwie viele Male? — сколько раз?wie viele ( welch viele, welche vielen) Menschen sind das! — как много ( сколько) здесь людей!die vielen Menschen! — сколько ( столько) людей!, сколько ( столько) народу!viele sagen, daß... — многие говорят, что...das ist einer, wie es viele gibt — это один из многих; таких, как он, многоeiner statt vieler — один вместо многихsein vieles Rauchen machte ihn krank — он заболел оттого, что много курилvieles Sitzen schadet — много сидеть вредноschade um das viele Geld — жаль столько денегum vieles größer — намного большеdurch vielen Fleiß — благодаря большому ( огромному) прилежаниюdu mußt viel Milch trinken — тебе нужно пить больше молокаviel Sitzen schadet — много сидеть вредноviel Vergnügen! — желаю хорошо повеселиться!viel Wesen(s) ( Aufheben(s)) machen — поднять много шуму ( шумиху)viel Briefe — многие письма, много писемdas ist recht viel — это довольно многоdavon ( darüber) ist noch viel zu sagen — об этом можно ещё много сказатьes ist schon viel, daß er das kann — и то уж хорошо, что он это умеетer weiß zu viel davon — он знает слишком много об этомzu viel ist zu viel — что слишком, то слишком; что чересчур, то чересчурdas ist ein bißchen zu viel (auf einmal)! — это многовато( для одного раза)!er ist nicht viel über dreißig Jahre alt — ему немногим более тридцати летsie bildet sich viel auf ihre Schönheit ein — она очень высокого мнения о своей красотеviel kosten — дорого стоить••wo viel Licht, da ist viel Schatten ≈ посл. где много света, там много тени; недостатки человека суть продолжение его достоинств2. adv ( comp mehr, superl meist)1) многоich kümmere mich nicht viel darum — я об этом не очень беспокоюсьer kam viel zu uns — он часто приходил к намer fragt viel danach! — ирон. очень ему (это) надо!, да разве ему это интересно!viel zuviel ( zuwenig) — слишком много ( мало)2) (на)много, гораздо, значительноviel besser — (на)много ( гораздо, значительно) лучшеer weiß viel mehr als du — он знает гораздо больше, чем ты -
8 nein
prtc1) нетach nein!, o nein!, aber nein! — о нет!, да нет (же)!; что ты ( вы)!nein, das geht zu weit! — нет, это уж слишком!das geht nicht, nein! — нет, это не пойдёт!; это невозможно!da kommen vier, nein fünf Menschen — вон идут четверо, нет пятероHunderte, nein Tausende haben daran verloren — что (там) сотни, тысячи людей проиграли от этогоach nein!, o nein! — да ну!, неужели?nein, so was! — да что ты ( вы)!, неужели?(ach) nein, was du nicht sagst! — подумать только!(ach) nein, wie nett! — ах, как мило!4) -
9 Rat
m -(e)s, Räte1) pl б. ч. Ratschläge совет (указание, предложение)was nützt der Rat, wenn er nicht befolgt wird — что пользы в совете, когда ему не следуют(einen) Rat geben ( erteilen) — советовать, давать советRat suchen — просить совета; искать выходer weiß keinen Rat — он не знает, как быть; ему нечего посоветоватьer weiß sich (D) keinen Rat — он не знает, как ему быть; он не видит выходаsich (D) bei j-m Rat holen — уст. обратиться к кому-л. за советом, посоветоваться с кем-л.j-m mit Rat und Tat ( Hilfe) zur Seite stehen ( an die Hand gehen) — помогать кому-л. словом и деломes geht nicht immer nach seinem Rat — не всегда всё получается так, как ему бы хотелосьj-n um Rat fragen — обратиться к кому-л. за советом; просить у кого-л. советаj-n zu Rate ziehen — посоветоваться с кем-л.; проконсультироваться с кем-л.das Wörterbuch zu Rate ziehen — справиться ( навести справку) в словареmit j-m zu Rate gehen — советоваться с кем-л.mit sich (D) selbst zu Rate gehen — обдумать, подуматьder örtliche Rat — местный советder pädagogische Rat — педагогический советder wissenschaftliche Rat — учёный совет (напр., университета)Rat für Gegenseitige Wirtschaftshilfe (сокр. RGW) — Совет экономической взаимопомощи ( социалистических стран) (сокр. СЭВ)Rat der Volksbeauftragten — ист. Совет народных уполномоченных (во время Ноябрьской революции в Германии, 1918-1919 гг.)Ökumenischer Rat — Всемирный совет церквей; вселенский соборRat halten (уст. Rats pflegen) — советоваться, держать совет, совещаться3) советникder Geheime Rat — тайный советник ( титул)••der lustige Rat — (придворный) шутGottes Rat ist wunderbar — погов. пути господни неисповедимыder hat gut Rat geben, dem's wohl geht ≈ посл. чужую беду руками разведуHitz' im Rat, Eil in der Tat bringt nichts als Schad! — посл. поспешишь - людей насмешишьguter Rat kommt nie zu spät — погов. хороший совет всегда к местуein guter Rat zur rechten Zeit wahrt manchen vor viel Herzeleid ≈ посл. дорого яичко к Христову днюRat nach Tat kommt zu spät ≈ посл. когда дело сделано, советовать поздно; после драки кулаками не машутguter Rat kommt über Nacht ≈ посл. утро вечера мудренееkommt Zeit, kommt Rat — погов. поживём - увидим; время покажет
См. также в других словарях:
СОТНИ — СОТНИ, в 12 начале 18 вв. корпорации торговых людей ( Ивановское сто , гостиная С., суконная С.) и территориально профессиональные объединения посадских людей, превратившиеся в городские административно территориальные единицы. Источник:… … Русская история
СОТНИ — СОТНИ, в русском государстве до начала 18 в. корпорации купцов (гостиная сотня, суконная сотня) и объединения посадских людей, превратившиеся в городские административно территориальные единицы … Современная энциклопедия
СОТНИ — в Русском государстве до нач. 18 в. корпорации купцов (гостиная сотня, суконная сотня) и территориально профессиональные объединения посадских людей, превратившиеся в городские административно территориальные единицы … Большой Энциклопедический словарь
Сотни — СОТНИ, в русском государстве до начала 18 в. корпорации купцов (гостиная сотня, суконная сотня) и объединения посадских людей, превратившиеся в городские административно–территориальные единицы. … Иллюстрированный энциклопедический словарь
СОТНИ ПОСАДСКИЕ — средневековые объединения торгово ремесленного населения русских феодальных городов в XI XVIII вв. Посадские сотни возникли по территориально профессиональному признаку и объединяли, как правило, ремесленников одной специальности, проживавших в… … Русская история
СОТНИ ПОСАДСКИЕ — ср. век. объединения торгово ремесл. населения рус. феод. городов в 11 18 вв. С. п. возникли по терр. профессиональному признаку и объединяли, как правило, ремесленников одной специальности, проживавших в одном или неск. соседних кварталах. Они… … Советская историческая энциклопедия
Сотни посадские — средневековые объединения торгово ремесленного населения русских феодальных городов в 11 18 вв. С. п. объединяли, как правило, ремесленников одной специальности, проживавших в одном или нескольких соседних кварталах. Они обладали правом… … Большая советская энциклопедия
сотни — в Русском государстве до начала XVIII в. корпорации купцов (гостиная сотня, суконная сотня) и территориально профессиональные объединения посадских людей, превратившиеся в городские административно территориальные единицы … Энциклопедический словарь
СОТНИ — древнейшая общественная организация свободного населения. Во главе городских С, состоявших из «молодших», «средних» и «лучших» горожан, стояли выборные «добрые люди»: сотские и старосты. В их компетенцию входили сбор и раскладка податей по… … Российская государственность в терминах. IX – начало XX века
Случаи гибели людей в давке на массовых мероприятиях (2000‑2010) — Это далеко не единственный случай гибели людей в давке на массовых мероприятиях за последние 10 лет. 2010 год 23 октября в кенийской столице Найроби в результате давки на стадионе Nyayo погибли семь человек. По данным агентства Ассошиэйтед Пресс … Энциклопедия ньюсмейкеров
Дознание через окольных людей — одно из средств доказательства в русском гражданском судопроизводстве по Уставу 20 го ноября 1864 г. Оно отличается от доказательства через свидетелей (см.) тем, что: 1) применяется исключительно в процессах о пространстве местности или… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона